Перейти к основному содержанию
Киев воюет с русским языком на радио и телевидении

«Украинская квота» – Киев воюет с русским языком на радио и телевидении

8 ноября на Украине начался финальный этап введения квот для песенного жанра в эфире радиостанций. Песни на украинском языке должны составлять не менее 35% радиоэфира. Для других передач (новостные выпуски, аналитика, развлекательные программы и т.д.) «украинская квота» составляет 60%. Однако создать качественный украиноязычный информационный продукт в том объёме, в каком он существует на русском языке, невозможно. Жителей Украины обрекают на потребление информации второго и третьего сорта.

Велено не только говорить, но и петь по-украински

8 ноября на Украине начался финальный этап введения квот для песенного жанра в эфире радиостанций. Согласно принятому Верховной радой и подписанному президентом Порошенко в июне 2016 г. закону 1421-VIII песни на украинском языке должны составлять не менее 35% радиоэфира.

В случае несоблюдения этой нормы телерадиокомпании будут штрафоваться на сумму 5% от объёма лицензионного сбора, оплаченного при получении лицензии на вещание. 

Придерживаться квоты радиостанции обязаны с 7:00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00. Таким образом, в дневное время петь на русском языке без опасения нарушить квоту можно только один час – с 14:00 до 15:00. 

Но и это не ещё всё. Для других передач (новостные выпуски, аналитика, развлекательные программы и т. д.) квота составляет 60%. 

Самое смешное, что новый дискриминационный закон оправдывает принудительное регулирование языка вещания на телевидении и радио необходимостью обеспечения…  информационных потребностей граждан и защитой прав и интересов национальных меньшинств! 

Новая мера направлена, прежде всего, против русских, но одновременно она ущемляет миллионы русскоязычных граждан, носителей региональных языков (без русского региональных языков на Украине насчитывается семнадцать); для этих людей русский язык является незаменимым языком межнационального общения. 

Реакция телевизионщиков на действия правительства исключительно негативная. Они знают, что создать качественный украиноязычный информационный продукт в том объёме, в каком он существует на русском языке, невозможно. Жителей Украины обрекают на потребление информации второго и третьего сорта. Неизбежны также снижение качества информационной продукции и убытки телерадиокомпаний. Нет возможности делать в полном объёме и качественное дублирование передач на русском, как того требует новый закон. 

Соб. корр. ФСК

Оцените статью
0.0