Украинская военщина не сумеет вести АТО на двух, трёх и более фронтах

telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться

На Украине дан старт реформе образования, в связи с чем ряд европейских стран выразили озабоченность ущемлением права национальных меньшинств на образование на родном языке.

Венгрия и Румыния выступают вместе против нового закона Украины об образовании, заявил министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто после встречи с румынским коллегой Теодором Мелешкану в городе Клуже. Министры пообещали отстаивать права более полумиллиона венгров и румын, живущих на Украине. Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан особо подчеркнул: «Наша задача – добиться, чтобы они процветали на земле, где родились; могли обучаться на венгерском языке и могли жить как венгры». А при необходимости «правительство Венгрии сможет обеспечить обучение на венгерском в Закарпатье через частные школы и частные университеты», пообещал Гергей Гуляш, руководитель проправительственной фракции ФИДЕС в Будапеште.

И это не просто слова. Так, первый вице-спикер Верховной рады Украины Ирина Геращенко рассказала, что Венгрия не приняла группу украинских депутатов. По словам Геращенко, «наши коллеги предлагали встретиться с депутатами парламента Венгрии, чтобы обсудить вопрос закона (об образовании. – Ред.). К сожалению, венгры отказались от такой встречи». Произошло это «на форуме, организованном Советом Европы касательно Стамбульской конвенции».

Впрочем, венгры могут особо не беспокоиться – вряд ли реформа образования в ближайшее время затронет Закарпатье. Киевская власть, приняв закон, не разработала механизм его выполнения. В Киеве никто не задался вопросом: кто будет преподавать в школах венгерским детям физику, химию и прочие предметы, ведь в Закарпатье даже учителя плохо владеют украинским языком. В Закарпатье 150 школ, это тысячи учителей. Откуда их привезут? И куда отправят тысячи закарпатских? И даже если вдруг случится чудо – учителя появятся и на мове начнут преподавать все предметы… Кому преподавать? Детям, которые мовы не знают?

Такая же ситуация будет и в румынских школах. (Словацкая школа на Украине только одна – в Ужгороде, и там давно ведётся преподавание украинского языка. А вот русские школы не пострадают. Там и учителя, и ученики хорошо знают украинский, и проблем не будет.)

Тем не менее Венгрия настроена активно помогать закарпатским венграм и одновременно тормозить интеграционные процессы Украины в ЕС, поскольку, по мнению венгерской стороны, Пётр Порошенко, подписав скандальный закон об образовании, сдал назад от Европы.

Что касается Болгарии, 3 октября посол Болгарии на Украине Красимир Минчев встретился с министром образования Украины Лилией Гриневич. По результатам этой встречи Минчев неожиданно поддержал украинский закон об образовании. Ведь Лилия Гриневич пообещала, что «объём изучения родного языка для нацменьшинств в украинских школах будет определяться индивидуально для каждого нацменьшинства» и даже «могут увеличить количество предметов, которые изучают на языке нацменьшинств». На встрече было принято предложение о создании украинско-болгарской рабочей группы для разработки учебного плана, учебников и повышения квалификации учителей.

То есть в ручном режиме Министерство образования Украины собралось решать, какое национальное меньшинство достойно получать образование на родном языке, а какое – нет? Кто будет решать? Лично Лилия Гриневич? На основании чего? Пока на эти вопросы ответов не существует.

Однако если европейским странам украинская власть ещё может пойти навстречу и на несколько лет, пока будут подготовлены учителя для национальных меньшинств (чтобы преподавать на украинском все предметы, педагоги должны владеть и родным языком учеников!), не особо вмешиваться в учебный процесс в венгерских, румынских, болгарских, польских школах, то русские дети вынесены за скобки возможных договорённостей. 

Всем хорошо известно, что закон об образовании принят с целью вытеснения русского языка из образовательной сферы Украины (и, по возможности, русского населения из страны). Впрочем, как сказал на днях в эфире одного из украинских телеканалов политический аналитик Вадим Карасёв, проблема Украины состоит в том, что «границы государства шире, чем границы нации». Соответственно, либо «титульная нация» сумеет подмять под себя народы Украины, в первую очередь русское население, либо границы украинского государства продолжат ужиматься – вместе с людьми украинское государство при нынешнем политическом режиме будет неизбежно терять территории.

Язык для Украины – это маркер, показывающий, куда дело движется: с одной стороны, присутствует явное желание украинской власти создать государство-нацию, с другой – нежелание договариваться с населяющими Украину народами и тотальная принудительная украинизация не могут не провоцировать рост сепаратистских настроений в обществе. Вряд ли украинская военщина сумеет вести АТО на двух, трёх и более фронтах.

Соб. корр. ФСК