Националисты из Галичины требуют сменить кириллицу на латиницу

telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться

После того как президент Казахстана принял решение перевести казахскую письменность с кириллицы на латиницу, о том же снова заговорили на Украине, пишет украинская газета «Вести».

Напомним, что ещё в 2014 году во Львове националисты из среды местной интеллигенции продвигали реформу по переходу с кириллического алфавита на латинский. По их мнению, латинизация приблизила бы Украину к Европе. Недавно в сети появился проект латинского алфавита украинского языка: Manifest ukraїnśkoї latynky. Однако не все в нэзалэжной поддерживают такую идею: многие опасаются, что директивный отказ от кириллицы будет означать окончательный раскол страны.

За переход на латинский алфавит ратуют в первую очередь жители Галичины – им чем дальше от России, тем лучше. В соцсетях уже идёт агитация под лозунгом «Перейду на латинку - врятую украïнську мову», пишут «Вести». Вероятно, других способов спасения мовы они уже не видят.

Дошло до того, что львовский художник Влодко Костырко написал ряд статей на латинице. А известный (исключительно на Львовщине) писатель Андрей Любка пошёл ещё дальше – он создал словарь новых слов: «верстак» вместо «компьютер», «осiдок» вместо «офис».

«Кириллица разъединяет нас с Европой и приближает к России», – считает профессор Львовского университета Валерий Корнийчук. Однако признаёт, что переход на латинку – долгий процесс, который требует больших финансов, и вряд ли это реально сегодня.

Мнения жителей Украины по поводу латинизации разделились. «Наш алфавит кириллический испокон веков, и первая печатная книга на кириллице была издана во Львове. Это всё политика, которая может ещё больше разделить Украину», – выступает против латинизации Богдан Хомич. Даже отъявленный националист Владимир Яворивский колеблется: «Нужно, чтобы вся Украина говорила на украинском языке. И стала сильным государством. Тогда только вопрос можно поднять…»

Резкого политического разрыва с Россией, совершенного в результате переворота 2014 года, оказалось недостаточно для того, чтобы превратить Украину в анти-Россию. Теперь в повестку дня выдвигается требование радикального символического разрыва с русской культурой и русской письменной традицией. С чем только народ Украины в этом случае останется?

 

По материалам СМИ

Оцените статью
0.0
telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться