Курильские острова

Поощрять ли нам японский «ностальгический туризм» на Курилы?

Курильские острова в японской «исторической перспективе»

telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться

В конце минувшего, 2019 года в России была опубликована статья из самой многочисленной  по тиражу газеты Японии «Иомиури симбун» о чувствах пожилой японки, посетившей русский остров Итуруп. Статью в переводе иноСМИ на русский язык перепечатали многие отечественные издания. Немало было и откликов российских читателей.

В статье рассказывается о переживаниях и недовольстве родившейся на Итурупе  80-летней Айко Ясуда, которую возмутили слова приветствия японских гостей нынешними жителями острова, законно считающих его своим. 

Вот как описывает это «Иомиури симбун»: «Вскоре после прибытия, когда члены группы присутствовали на приветственном мероприятии в местном Доме культуры, российский ведущий обратился к ним со словами: «Мы от всей души приветствуем вас на нашем острове!» И это приветствие не раз прозвучало из уст россиян, принимавших японскую делегацию. Такие слова неприятно поразили Ясуда-сан потому, что она только что поделилась с русскими своими настроениями в отношении острова».

А настроения Ясуда-сан, судя по её заявлениям газете, отнюдь не дружественные к русским, которые, следуя японской пропаганде, после войны подвергли бывших жителей Итурупа  «безжалостной (?! – А.К.) репатриации в Японию».

Курильские острова остаются объектом территориальных посягательств со стороны Японии

Курильские острова остаются объектом территориальных посягательств со стороны Японии

Я не до конца понимаю цели российских властей, настойчиво навязывающих японцам туризм на Курилы, да ещё без оформления виз, то есть с нарушениями российского законодательства о въезде иностранцев на территорию Российской Федерации. А вот японские власти формулируют свои цели чётко и вполне определённо.

«Цель безвизовых посещений японцами «северных островов» состоит в том, чтобы через углубление взаимопонимания с россиянами способствовать продвижению вперед в решении «территориальной проблемы». В составе делегации было много японских школьников из старших и средних классов. Вместе с русскими детьми, проживающими на острове, они участвовали в многочисленных спортивных и музыкальных мероприятиях», – пишет японская газета.

Едва ли есть нужда снова разъяснять, что подразумевают в Японии под «решением территориальной проблемы»? В результате такого «решения» по крайней мере острова южной части Курильской гряды, составляющие по площади около половины всего Курильского архипелага, должны войти в состав Страны восходящего солнца. Именно «по крайней мере», ибо в Японии существует и расширительное понимание произвольно придуманного министерством иностранных дел этой страны словосочетания «северные территории». Как недавно подтвердил председатель парламентской Коммунистической партии Японии Кадзуо Сии, в программных документах его партии требования распространяются не на южные Курилы, а на весь Курильский архипелаг до полуострова Камчатка. В своём интервью всё той же «Иомиури симбун» он рекомендовал и правительству занять такую позицию. Не забудем и демонстрации, регулярно устраиваемые у посольства РФ в Японии многочисленными профашистскими ультраправыми организациями, истерично требующими через мощные громкоговорители все Курилы и Карафуто, как японские националисты, не желая произносить русское название, именуют Сахалин. 

Однако вернёмся к растиражированным газетой «Иомиури симбун» впечатлениям госпожи Ясуда-сан. Оказывается, во время поездки её душу ранило любое упоминание о русских как о хороших людях. Читаем: «Каждый раз, когда Ясуда-сан слышала от японцев слова «Прекрасно!», «Здесь кругом живут замечательные люди!», в её сердце вновь и вновь закипало неприятное чувство. Ясуда-сан мучили сомнения: «Разве такие обмены будут на деле помогать решению территориальной проблемы?»

Отметим, что Ясуда-сан – не просто скромная пенсионерка. Она активист «движения за возвращение северных территорий», часто выступает, как сообщает газета, «перед различными аудиториями на Хоккайдо и даже в Токио». Она говорит: «Я не понимаю, почему наше правительство признало возможность совершения туристических поездок японцев на острова. Ясно, что сами по себе эти поездки никак не связаны с перспективой возврата островов... Я хотела бы, чтобы японцы ездили на острова для того, чтобы видеть их в исторической перспективе», – обращается она к японским организаторам поездок на Курилы. Видеть Курильские острова «в исторической перспективе» означает на языке этой госпожи видеть их в составе Японии.

Речь идёт о согласии российских властей с «ностальгическим туризмом» японцев на наши острова. Это подтверждали и мои японские собеседники во время моей очередной поездки в Японию осенью прошлого года. Некоторые признавали, что японские власти используют такие поездки, особенно школьников, для реализации правительственных программ «привития молодежи понимания исконной принадлежности северных территорий Японии» и вовлечения ее в реваншистское движение «борьбы за острова».

Тем, как лучше использовать согласие Москвы поощрять такой «ностальгический туризм» для приспособления его к «движению за северные территории», озабочена и «Иомиури симбун», которая завершает статью словами: «Обмены с северными территориями должны быть такими, чтобы в конечном счете способствовать решению территориальной проблемы. А сейчас… Не стоит ли японцам сделать паузу и ещё раз все обдумать?»

А нам не стоит ли «ещё раз все обдумать?» Нужен нам такой отнюдь не безопасный «ностальгический туризм»?

Высказывания Ясуда-сан вызвали, как я уже сказал, немало откликов у читателей. И вот один из них пишет: «…что касается этой пожилой женщины, понять её переживания можно, я даже посочувствую ей – она и не солдат, не захватчик, а просто пожилой человек, жившая когда-то в детстве на этом острове. Её воспоминания о бывшем доме более чем понятны…  но это уже не их земля. Так случилось. За это в первую очередь японцам стоит сказать спасибо милитаристской Японии того времени, когда, развязав войну с членом антигитлеровской коалиции, они сами подписали себе приговор. Вступив по требованию союзников в войну с Японией, СССР не захватывал их территорию, он получил их согласно Сан-Францисскому мирному договору…»