Kyiv – новое название украинской столицы

The Daily Nation отказывается от требования Украины писать «Kyiv»

Киев возмущён: кенийцы не в состоянии выговорить обновлённое название украинской столицы

telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться

«На прошлой неделе руководитель отдела международных новостей Аггри Мутамбо (Aggrey Mutambo) сообщил своим коллегам, что газета вовлечена в дипломатический скандал. Оказывается, посольство Украины в Кении заявило протест в связи с тем, что газета в своих статьях пишет неправильно название украинской столицы – Kiev, а не Kyiv», – сообщает 25 июля крупнейшая кенийская ежедневная газета The Daily Nation в редакционной статье.

Издание рассказывает о том, чем знаменита далёкая от Кении Украина: «Это страна, откуда была заимствована «оранжевая революция», а также Киев – это «седьмой по численности населения город Европы с населением около трёх миллионов человек, важный научный и образовательный центр в Восточной Европе, кроме того,  там учатся кенийские студенты».

Проблема же, по мнению издания, в том, что написание украинской столицы Kiev связано с российским произношением названия города. А перед украинской властью стоит задача отказаться от всего русского, вот они и изобрели другое написание названия Киева – Kyiv. Теперь Украина требует, чтобы все страны перешли на новое написание.

The Daily Nation отмечает, что написание Kyiv сейчас используют в ООН и в других международных организациях, а также в нескольких крупных англоязычных изданиях, например в The Economist, Guardian и The Observer. Подавляющее же большинство мировой прессы продолжает в своих статьях и очерках использовать более привычное написание украинской столицы – Kiev, что, вероятно, и раздражает украинцев.

«В редакции  The Daily Nation по этому поводу прошло совещание, после которого господин Мутамбо дал ответ украинскому послу – редакция оставляет за собой право выбирать, как писать географические названия в своих статьях. Читателям же привычнее читать Kiev, к тому же слово Kyiv кенийский читатель просто не сможет произнести. Кроме того, если редакция пойдёт навстречу требованиям Украины, то в таком случае придётся пересмотреть написание ещё очень многих географических названий», – пишет издание, ссылаясь на такие крупные газеты, как BBC, The New York Times, Washington Post, Reuters, которые продолжают писать Kiev.

Киев же, привыкший давить на украинскую прессу, забывается и считает, что можно указывать газетам всего мира, что правильно, что нет.

Соб. корр. ФСК

Оцените статью
0.0
telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться