Польские националисты на марше

Что за идеи может рождать ум, контуженный русофобией

Зачем искать корни колониального мышления у Достоевского?

telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться

14 февраля в Польше началась кампания по празднованию 80-летия образования Армии Крайовой (АК) – антисоветского вооружённого формирования, подчинявшегося эмигрантскому правительству в Лондоне. По всей Польше проходят торжественные митинги, выставки, открытия мемориальных табличек, возложения цветов к памятникам, награждения ветеранов АК с участием президента, министров, депутатов сейма.

В Польше царит культ Армии Крайовой как освободительницы страны от гитлеровской оккупации. Однако АК самостоятельно не освободила ни одного города, предпочитая воевать не столько с немцами, сколько с Войском Польским, тыловыми подразделениями Красной армии и мирными жителями. Причастность АК к истреблению евреев – неопровержимый факт. Имели место и факты временных соглашений АК с немцами и запрещённой в России ОУН-УПА*. Об этом в 80-летний юбилей АК в Польше молчат.

На таком фоне украинская редакция Польского радио опубликовала интервью с профессором Еугениушем Крулем под заголовком «Геббельс вырос на русской литературе и очень ценил творчество Сергея Эйзенштейна». Круль известен тем, что в 2021 году издал перевод запрещённой в России книги Гитлера «Моя борьба» (Mein Kampf) на польский язык. Издание подготовлено якобы в целях более глубокого научного анализа нацистской идеологии. На самом же деле Круль считает, что польский читатель должен иметь возможность ознакомиться с сочинением фюрера на родном языке.

Этот же Круль заявляет, что Геббельс стал самим собой, занимая пост начальника управления пропаганды национал-социалистической партии, в силу внутреннего родства событий, имевших место в России второй половины XIX века (как они отображены в главных произведениях русской классики) и Германии 1933-1945 годов. «Геббельс внимательно следил за тем, что происходит в России. Можно сказать, что он… вырос на русской литературе. В частности, на произведениях Толстого, Гоголя, но в первую очередь Достоевского. Геббельс был очарован русской литературой…»

Путём несложных словесных манипуляций польского профессора классики русской литературы, которыми зачитывается мир, превратились в провозвестников нацизма. Такая метаморфоза могла родиться только в уме, окончательно контуженным русофобией, как у поляка Круля. И как быть с тем, что Достоевский – самый популярный русский писатель в Польше?

Круля не беспокоит, что польские издательства с удовольствием издают литературу с нацистским душком, только это не Толстой, не Гоголь и не Достоевский, а польские идеологи первой половины ХХ века, проповедовавшие совместный поход Речи Посполитой и Третьего рейха на восток. Сегодня в Польше обрели вторую жизнь труды Владислава Гизберт-Студницкого (Władysław Gizbert-Studnicki) и Адольфа Бохеньского (Adolf Bocheński). Первый надеялся, что союз с фюрером поможет присоединить к Польше Украину и Белоруссию и получить протекторат над Словакией; эти идеи он изложил при личной встрече с Геббельсом и даже после вторжения Гитлера в Польшу ратовал за формирование польских отрядов в составе вермахта. Что касается Бохеньского, то он называл зажатую между Германией и СССР Польшу «проклятым местом Европы», призывая к сотрудничеству с Берлином в целях борьбы против Советского Союза.

Сегодня книги того и другого красуются на полках польских магазинов. Однако профессор Круль ищет нацизм у Достоевского, Гоголя и Толстого.

Русская литература не впервые становится на Западе объектом идеологической войны. Американский историк Майкл Келлог в 2005 г. издал книгу «Русские корни нацизма» (The Russian Roots of Nazism: White Émigrés and the Making of Social Nationalism 1917-1945), а американка Эва Томпсон (урождённая полька Маевска) выпустила в 2000 г. книгу «Трубадуры империи» (оригинальное название: Imperial Knowledge: Russian Literature and Colonialism).

Келлог пытается привить мысль о том, что русские эмигранты повлияли на формирование фашизма. У Келлога белогвардейцы присоединялись к фашистам не потому, что фашизм уже существовал и был многим из них близок, а потому что фашизм появился под влиянием белогвардейцев.

Эва Томпсон в свою очередь силится доказать, что русская классическая литература пропитана духом презрения и ненависти к другим народам и потому, мол, Россия должна покаяться в преступлениях колониализма, как это сделали Великобритания, Франция и другие колониальные державы. «Доказательства» здесь убоги до смешного: например, слова Достоевского о русском человеке как всечеловеке для Томпсон – свидетельство русского колониального мышления. Подчеркнём: сегодня «Трубадуры империи» переведены на русский, украинский, белорусский языки, так что идеологическая работа развёрнута серьёзная.

К проявлениям же расизма в польской литературе Эва Томсон слепа. «Кмициц подъехал поближе, схватил одного лапландца за шиворот, поднял его кверху, точно кошку, и с любопытством оглядел, потом поставил на землю и сказал: Если б король подарил мне такого красавца, я велел бы его прокоптить и подвесить в оршанском костёле – там диковинок много, даже яйцо страуса есть» – так описывает самый издаваемый польский классик Хенрик Сенкевич приезд в шведский лагерь главного героя романа «Потоп» доблестного шляхтича Анджея Кмицица. Шляхетское высокомерие выпирает здесь во всей красе. Лапландцы (саамы) служили в тыловых частях шведской армии, вторгшейся в Польшу в XVII веке, но в тексте Сенкевича – презрение не к врагу, а к его инородности.

Можно вспомнить и участие польских легионеров в составе наполеоновской армии в подавлении восстания рабов на Гаити в 1801-1805 годах. Если европейские страны каются в колониализме, почему не кается Польша, приложившая руку к насаждению колониального ига? «Там негров вождь громит, вздыхая об отчизне» (Tam wódz Murzyny gromi, a wzdycha o kraju). Это образ командира польских легионеров на Гаити генерала Яблоновского, воспетого Мицкевичем в «Пане Тадеуше». Так зачем искать расизм и корни колониального мышления у Достоевского?

Фото: польские националисты, ntv.ru

Оцените статью
0.0
telegram
Более 60 000 подписчиков!
Подпишитесь на наш Телеграм
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться
dzen
Более 100 000 подписчиков!
Подпишитесь на Яндекс Дзен
Больше аналитики, больше новостей!
Подписаться